Znaki - rodzina, wielkość, części ciała.
Dwa skrzyżowane kamienne topory (bądź inne narzędzia) to symbol ojca zajmującego się pracą i utrzymaniem rodziny.
父 |
ちち |
tata (mój) |
お父さん |
*おとうさん |
tata |
父母 |
ふぼ |
ojciec i matka, rodzice |
|
|
|
|
|
|
訓
音
フ
ちち
父
ojciec
041
Znak to kolejny uproszczony rysunek - tym razem matki. Widzimy wyciągnięte ręce i dość krótkie nogi, a głównym elementem rysunku są kobiece piersi - symbol macierzyństwa. Jako element znak wygląda tak: 毋
母 |
はは |
mama (moja) |
お母さん |
*おかあさん |
mama |
母国 |
ぼこく |
ojczyzna |
|
|
|
|
|
|
訓
音
ボ
はは
母
matka
042
Trzy kreseczki symbolizujące coś małego przekształciły się w połączenie pionowej linii (symbol czegoś cienkiego, małego) i elementu dzielić ハ. Możesz skojarzyć z haczykiem i pływającymi wokół dwiema malutkimi rybkami.
小さい |
ちいさい |
mały |
小学校 |
しょうがっこう |
szkoła podstawowa |
小鳥 |
ことり |
ptaszek |
小川 |
おがわ |
Ogawa (nazwisko); strumyk |
|
|
|
訓
音
ショウ
こ、お、ちい(さい)
小
mały
043
Człowiek 人 rozpościerający ramiona tak szeroko, jak tylko potrafi - stara się pokazać ogrom tego, o czym opowiada. Mówi przy tym "to było taaakie duże".
大きい |
おおきい |
duży |
大水 |
おおみず |
powódź |
大学 |
だいがく |
uniwersytet |
大人 |
*おとな |
dorosły |
|
|
|
訓
音
ダイ、タイ
おお(きい)
大
duży
044
Znak to rysunek dwóch skrzydeł bramy (skojarz z drzwiami wahadłowymi z saloonu z Dzikiego Zachodu).
門 |
もん |
brama |
校門 |
こうもん |
brama szkolna |
正門 |
せいもん |
brama główna |
入門 |
にゅうもん |
elementarny, wstęp |
入門コース |
にゅうもんコース |
kurs elementarny |
訓
音
モン
かど
門
brama
045
Usta to po prostu rysunek otworu, który przez sposób zapisu znaków kanji (brak zaokrągleń) stał się bardziej kanciasty niż okrągły. Może oznaczać też wejście / wyjście. Przypomina "ro" ロ z katakany.
口 |
くち |
usta |
一口 |
ひとくち |
kęs, łyk |
人口 |
じんこう |
populacja |
火口 |
かこう |
krater wulkaniczny |
|
|
|
訓
音
コウ、ク
くち
口
usta
046
Uproszczony rysunek oka, który został rozciągnięty w pionie. Dwie środkowe linie wyznaczają źrenicę. Nie pomyl ze znakiem "Słońce".
目 |
め |
oko |
目玉 |
めだま |
gałka oczna |
一番目 |
いちばんめ |
pierwszy |
一目 |
ひとめ |
krótkie spojrzenie, "rzut oka" |
目次 |
もくじ |
spis treści |
訓
音
モク、ボク
め
目
oko
047
Znak przypomina "oko" 目, ale ma więcej "wystających" linii. Powstał przez zniekształcenie rysunku ucha (wydłużone kreski w prawym dolnym rogu znaku to płatek ucha, a poziome kreski w środku - małżowina uszna).
耳 |
みみ |
ucho |
耳鼻科 |
じびか |
laryngologia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
訓
音
ジ
みみ
耳
ucho
048
Ten uproszczony rysunek ręki może wydawać się dziwny, ponieważ środkowy palec, przez sposób zapisu pierwszej kreski, wygląda jakby był zgięty lub złamany. Inne palce wyglądają, jakby wyrastały na boki.
手 |
て |
ręka |
手足 |
てあし |
ręce i nogi, kończyny |
拍手 |
はくしゅ |
oklaski |
上手 |
*じょうず |
dobry w czymś |
下手 |
*へた |
kiepski w czymś |
訓
音
シュ
て
手
ręka
049
Narysuj usta 口, tutaj pełniące rolę głowy, pionową kreskę będącą tułowiem, poziomą będącą ręką i rozciągniętą nogę. Element 龰 pochodzi od znaku 止, który kiedyś był rysunkiem stopy, a obecnie oznacza "zatrzymywać".
足 |
あし |
dziesięć |
一足 |
いっそく |
jedna para (obuwia) |
くつ一足 |
くついっそく |
para butów |
足す |
たす |
dodawać |
足りる |
たりる |
wystarczać |
訓
音
ソク
あし、た(す)、た(りる)
足
noga
050
Ćwiczenie 1:
Odczytaj poniższe znaki i złożenia. Sprawdź najeżdżając kursorem lub klikając palcem:
Ćwiczenie 2:
Przepisz poniższe zdania zastępując podkreślone słowa znakami kanji. Przetłumacz.
1.
Moja mama ma małe dłonie.
母は 手が 小さいです。
ははは てが ちいさいです。
2.
Mój tata w dzieciństwie dobrze grał na pianinie.
父は子どものとき、ピアノが上手でした。
ちちはこどものとき、ピアノがじょうずでした。