きょうは いいてんきです。
今日は いい天気です。
Dziś jest ładna pogoda.
3.
おげんきですか。
お元気ですか。
Jak zdrowie? / Jak się miewasz?
2.
あのおんなのひとは たなかさんです。
あの女の人は 田中さんです。
Tamta kobieta to pani Tanaka.
1.
Ćwiczenie 2:
Przepisz poniższe zdania zastępując podkreślone słowa znakami kanji. Przetłumacz.
Ćwiczenie 1:
Odczytaj poniższe znaki i złożenia. Sprawdź najeżdżając kursorem lub klikając palcem:
040
dziecko
子
こ
シ、ス
音
訓
子ども |
こども |
dziecko |
子犬 |
こいぬ |
szczenię |
男子 |
だんし |
męski |
女子 |
じょし |
żeński |
女子大学 |
じょしだいがく |
uniwersytet żeński |
Czy widzisz tutaj malutkie leżące dziecko rozkładające na bok rączki?
039
kobieta
女
おんな
ジョ
音
訓
女の人 |
おんなのひと |
kobieta |
女の子 |
おんなのこ |
dziewczynka |
男女 |
だんじょ |
mężczyźni i kobiety |
|
|
|
|
|
|
Znak ten powstał z rysunku przedstawiającego kobietę, ale obecnie mało go przypomina. Można zapamiętać go dzięki słowu "kunoichi" (kobieta-ninja). Piszemy "ku" く z hiragany, "no" ノ z katakany i kończymy znakiem kanji "ichi" 一.
038
mężczyzna
男
おとこ
ダン、ナン
音
訓
男の人 |
おとこのひと |
mężczyzna |
男の子 |
おとこのこ |
chłopiec |
長男 |
ちょうなん |
najstarszy syn |
|
|
|
|
|
|
Znak składa się z pola ryżowego 田 i siły 力. Kiedyś to mężczyźni byli główną (i często jedyną) siłą roboczą na polu.
037
siła
力
ちから
リョク、リキ
音
訓
力 |
ちから |
siła |
水力 |
すいりょく |
energia wodna |
体力 |
たいりょく |
siła, tężyzna |
力学 |
りきがく |
dynamika |
力士 |
りきし |
zawodnik sumo |
Przypuszczalnie znak pochodzi od bardzo uproszczonego rysunku pługa. Przypomina カ z katakany (możesz skojarzyć ze słowem chiKAra, które jest jednym z czytań).
036
pierwotny; zdrowy
元
もと
ゲン
音
訓
元気 |
げんき |
zdrowie, wigor |
元 |
もと |
stan pierwotny; były, poprzedni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mamy tu połączenie znaku dwa 二, który kształtem przypomina drogę, i elementu ludzkich nóg 儿. "Dwie nogi", które wyszły na szlak (lub z niego zboczyły) to dopiero początek wędrówki. Żeby znieść trudy podróży trzeba być zdrowym i pełnym wigoru. Kto wie, co czeka nas w drodze?
035
energia, duch
気
ー
キ
音
訓
天気 |
てんき |
pogoda |
元気 |
げんき |
zdrowie, wigor |
電気 |
でんき |
prąd |
人気 |
にんき |
popularność |
気分 |
きぶん |
samopoczucie |
Element 气 oznacza parę wodną. Pierwsza kreska to kropla wody, kolejne to płynąca rzeka, która z prawej strony spada w dół i staje się wodospadem. Znak メ to turbina wodna obracająca się i wytwarzająca energię.
034
niebiosa
天
あま
テン
音
訓
天 |
てん |
niebo, niebiosa |
天気 |
てんき |
pogoda |
天ぷら |
てんぷら |
tempura (potrawa) |
天の川 |
あまのがわ |
Droga Mleczna |
|
|
|
Znak 天 to połączenie znaku 二 (dwie linie wyznaczające nieboskłon) i człowieka 人 (ludzie żyjący pod niebem). Górna część człowieka jest na tle nieba - możesz skojarzyć z wyrażeniem "bujać głową w obłokach".
033
rzeka, strumień
川
かわ、がわ
ー
音
訓
川 |
かわ |
rzeka, strumień |
ヴィスワ川 |
ヴィスワがわ |
Wisła |
すみだ川 |
すみだがわ |
Sumida (rzeka) |
山川 |
やまかわ |
Yamakawa (nazwisko) |
中川 |
なかがわ |
Nakagawa (nazwisko) |
Japonia jest krajem górzystym, gdzie większość rzek to wartkie strumienie - znak 川 zamiast spokojnej tafli wody czy delikatnych fal przedstawia silny prąd płynącej wody.
032
góra
山
やま
サン
音
訓
山 |
やま |
góra |
富士山 |
ふじさん |
góra Fuji |
火山 |
かざん |
wulkan |
山田 |
やまだ |
Yamada (nazwisko) |
山本 |
やまもと |
Yamamoto (nazwisko) |
Czy widzisz trzy górskie szczyty?
031
pole ryżowe
田
た、だ
ー
音
訓
田んぼ |
たんぼ |
pole ryżowe |
田中 |
たなか |
Tanaka (nazwisko) |
上田 |
うえだ |
Ueda (nazwisko) |
|
|
|
|
|
|
Pola ryżowe są dzielone na części podobnej długości i szerokości, ten znak doskonale więc oddaje ich wygląd.
Znaki związane z naturą i siłą życia.