powrót na górę strony

Imiona żeńskie

Imię

Zapis katakaną

Zbliżona wymowa

Agata

アガタ

Agata

Agnieszka

アグニェシカ

Aguniesika

Aldona

アルドナ

Arudona

Aleksandra (Ola)

アレクサンドラ(オラ)

Arekusandora (Ora)

Alicja

アリチヤ

Aricia

Anna (Ania)

アンナ(アニャ)

Anna (Ania)

Barbara (Basia)

バルバラ (バシャ)

Barubara (Basia)

Beata

ベアタ

Beata

Bożena

ボジェナ

Bodziena

Dagmara

ダグマーラ

Dagumaara

Daria

ダリャ

Daria

Diana

ディアナ

Diana

Dorota

ドロタ

Dorota

Edyta

エディタ

Edita

Elżbieta (Ela)

エルジビエタ(エラ)

Erudzibieta (Era)

Ewa

エヴァ

Ewa

Ewelina

エヴェリナ

Ewerina

Grażyna

グラジーナ

Guradziina

Halina

ハリナ

Harina

Iwona

イヴォナ

Iwona

Izabela (Iza)

イザベーラ (イザ)

Idzabeera (Idza)

Jadwiga

ヤドゥヴィーガ

Jadowiiga

Joanna (Asia)

ヨアンナ (アシャ)

Joanna (Asia)

Jolanta (Jola)

ヨランタ (ヨラ)

Joranta (Jora)

Julia

ユリア

Juria

Justyna

ユスティーナ

Justiina

Kalina

カリーナ

Kariina

Karolina

カロリーナ

Karoriina

Katarzyna (Kasia)

カタジーナ (カシャ)

Katadziina (Kasia)

Klaudia

クラウディア

Kuraudia

Laura

ラーウラ

Raaura

Lucyna

ルチィナ

Rucina

Magda

マグダレーナ (マグダ)

Magudareena (Maguda)

Malwina

マルヴィナ

Maruwina

Małgorzata (Gosia)

マウゴジャータ (ゴシャ)

Maugodziaata (Gosia)

Maria

マリャ

Maria

Marlena

マルレーナ

Marureena

Marta

マルタ

Maruta

Martyna

マルティーナ

Marutiina

Marzena

マジェーナ

Madzieena

Matylda

マティールダ

Matiiruda

Monika

モニカ

Monika

Natalia

ナタリア

Nataria

Olga

オルガ

Oruga

Patrycja

パトリツヤ

Patorisia

Paulina

パウリーナ

Pauriina

Roksana

ロクサーナ

Rokusaana

Sandra

サンドラ

Sandora

Sylwia

シルヴィア

Siruwia

Weronika

ヴェロニカ

Weronika

Wiktoria

ヴィクトリャ

Wikutoria

Zuzanna (Zuzia)

ズザンナ(ズジャ)

Dzudzanna (Dzudzia)

Żaneta

ジャネタ

Dzianeta

 

Imiona męskie

Imię

Zapis katakaną

Zbliżona wymowa

Adrian

アドリャン

Adorian

Alan

アラン

Aran

Aleksander (Olek)

アレクサンデル(オレック)

Arekusanderu (Orekku)

Andrzej

アンジェイ

Andziei

Arkadiusz (Arek)

アルカディユシュ(アレック)

Arukadiusiu (Arekku)

Artur

アルトゥル

Aruturu

Bartosz (Bartek)

バルトシュ(バルテク)

Barutosiu (Barteku)

Bolesław (Bolek)

ボレスワフ(ボレック)

Boresułafu (Borekku)

Cyprian

ツィプリャヌ

Cipurianu

Damian

ダミャン

Damian

Daniel

ダニェル

Danieru

Dariusz (Darek)

ダリュシュ(ダレック)

Dariusiu (Darekku)

Dawid

ダヴィッドゥ

Dawiddu

Dominik

ドミニック

Dominikku

Ernest

エルネスト

Erunesuto

Filip

フィリップ

Firippu

Grzegorz

グジェーゴジ

Gudzieegodzi

Henryk

ヘンリック

Henrikku

Ireneusz (Irek)

イレネウシュ(イレック)

Ireneusiu (Irekku)

Jakub (Kuba)

ヤクッブ(クバ)

Jakubbu (Kuba)

Jan

ヤン

Jan

Jarek

ヤレック

Jarekku

Jerzy (Jurek)

イェージ (ユレック)

Jeedzi (Jurekku)

Kamil

カミール

Kamiiru

Kacper

カツペル

Kacperu

Kazimierz (Kazik)

カジミエジュ(カジック)

Kadzimiedziu (Kadzikku)

Krystian

クリスティアン

Kurisutian

Krzysztof

クシシュトフ

Kusisiutofu

Leszek

レシェック

Resiekku

Łukasz

ウカッシュ

Ukassiu

Maciej (Maciek)

マチェイ (マチェック)

Maciei (Maciekku)

Marcin

マルチン

Marucin

Marian

マリャン

Marian

Marek

マレック

Marekku

Mariusz

マリウッシュ

Mariussiu

Mateusz

マテウシュ

Mateusiu

Michał

ミハウ

Mihau

Mirosław

ミロスウァフ

Mirosułafu

Paweł

パヴェウ

Paweu

Patryk

パトリック

Patorikku

Piotr

ピョトル

Piotoru

Przemysław (Przemek)

プジェミスウァフ(プシェメック)

Pudziemisułafu (Pusiemekku)

Radosław (Radek)

ラドスワフ (ラデック)

Radosułafu (Radekku)

Rafał

ラファウ

Rafau

Robert

ロベルト

Roberuto

Roman

ロマン

Roman

Sebastian

セバスティアン

Sebasutian

Sławomir (Sławek)

スウァヴォミル (スウァヴェック)

Suławomiru (Suławekku)

Szymon

シモン

Szimon

Tomasz (Tomek)

トマシュ (トメック)

Tomasiu (Tomekku)

Zbyszek

ズビシェック

Dzubisziekku

Zenon

ゼノン

Dzenon

 

TWOJE IMIĘ PO JAPOŃSKU

Chcesz napisać swoje imię po japońsku? Japończycy do zapisywania wyrazów obcych i obcego pochodzenia, a więc i naszych imion, używają katakany. Niestety często ten sam wyraz zapisany w naszym rodzimym języku i w języku japońskim odczytamy troszkę inaczej. Jest to spowodowane faktem, iż katakana jest sylabariuszem i nie zawiera wszystkich sylab, które możemy spotkać w innych językach. Musimy się więc postarać zapisać dany wyraz tak, by brzmiał jak najbardziej podobnie do oryginału. Jeśli nie wiesz jak to zrobić, znajdź swoje imię w tabelce: