powrót na górę strony

NAUKA PISMA - KANJI

Lekcja 3

 

Znaki związane z liczbami, czasem i przestrzenią.

Obróć znak w lewo o 90 stopni. Widzisz jedynkę połączoną z dwoma zerami - 100? Elementy, które tworzą znak, to "jeden" 一, ukośna linia (kropla, promień) 丿 i "Słońce" 日. Jeden promień słońca jest jak sto żarówek.

ひゃく

sto

三百

さんびゃく

trzysta

六百

ろっぴゃく

sześćset

八百

はっぴゃく

osiemset

八百屋

*やおや

warzywniak

ヒャク、ビャク、ピャク

021

千 to połączenie elementu ukośnej kropki (lub kropli) 丿i znaku dziesięć 十. Pomyśl o rozciągnięciu lub rozmazaniu liczby 10 tak, by jedno zero zmieniło się w trzy i powstał 1000.

せん

tysiąc

三千

さんぜん

trzy tysiące

八千

はっせん

osiem tysięcy

 

 

 

 

 

 

セン、ゼン

022

Oprócz dziesięciu tysięcy, znak oznacza również "krocie", "mnogość", "rozmaitość". Przypomina podwójny hak zwisający z sufitu - podwójny, by można było powiesić na nim krocie rzeczy. Zwróć uwagę na kolejność pisania.

一万

いちまん

dziesięć tysięcy

百万

ひゃくまん

milion

万が一

まんがいち

1 na 10000; jeśli przypadkiem...

万歳!

ばんざい!

Niech żyje! Sto lat!

 

 

 

マン、バン

023

Pierwotne znaczenie tego znaku to „wygięty”, „zaokrąglony”. Używany jest także do oznaczania jenów (skojarz z okrągłą monetą).

百円

ひゃくえん

sto jenów

えん

okrąg, koło

円い

まる

okrągły

 

 

 

 

 

 

エン

まる(い)

024

Znak powstał z połączenia dwóch innych - Słońca 日 i świątyni buddyjskiej 寺 (która składa się z ziemi 土 i dawnej miary „sun” 寸 [ok. 3cm] ). Dawniej w świątyniach czas określano na podstawie położenia Słońca.

とき

czas

時々

ときどき

czasami

一時

いち

godzina pierwsza

 

 

 

 

 

 

とき

025

Znak przedstawia trzy patyki przecięte (ostatnią kreską) na pół. Pierwszy patyk został przełamany, dwa pozostałe jeszcze są w całości.

一時半

いちじはん

pierwsza trzydzieści

半分

はんぶん

połowa

半日

はんにち

pół dnia

半年

はんとし

pół roku

 

 

 

ハン

なか(ば)

026

Pionowa kreska przechodzi przez środek kółka (w kanji nie ma okrągłych linii, dlatego musimy zadowolić się czworokątem). Znak możesz też skojarzyć z obrazkiem przekrojonego jabłka (widać jego wnętrze, środek)

なか

środek, wnętrze

一日中

いちにちじゅう

przez cały dzień

日本中

にほんじゅう

w całej Japonii

中国

ちゅうごく

Chiny

 

 

 

チュウ、ジュウ

なか

027

Górny element znaku 卜 oznacza wróżbiarstwo - czy widzisz różdżkę? (Jeśli nie, to może różdżkę radiestezyjną?) Różdżka unosi się NAD powierzchnią (ostatnia pozioma kreska) tworząc znak 上.

うえ

nad; na

上下

じょう

ruch w górę i w dół

上手

*じょうず

dobry, wprawny w czymś

 

 

 

 

 

 

ジョウ

うえ、あ(がる)、あ(げる)

028

Podobnie jak w poprzednim znaku, widzimy tutaj różdżkę卜 - tym razem POD powierzchnią.

した

pod

下水

すい

ścieki

地下

podziemny, pod ziemią

下手

*へた

kiepski w czymś

 

 

 

した、さ(がる)、さ(げる)

029

Słowo „teraz” skojarz z obrazem zegara z kukułką. Górna część znaku to jego daszek, a dolna (czyli znak ラ z katakany) to wskazówki. ラ (ra) połącz z wyrażeniem „RAz-dwa!” albo ze środkową sylabą słowa „teRAz”

いま

teraz

ただ今

ただいま

teraz, w tej chwili; „wróciłem”

今月

こんげつ

bieżący miesiąc

今日

*きょう

dzisiaj

 

 

 

コン

いま

teraz

030

Ćwiczenie 1:

Odczytaj poniższe znaki i złożenia. Sprawdź najeżdżając kursorem lub klikając palcem:

Ćwiczenie 2:

Przepisz poniższe zdania zastępując podkreślone słowa znakami kanji. Przetłumacz.

1. 

pokaż/ukryj tłumaczenie

pokaż/ukryj odpowiedź

pokaż/ukryj zdanie

Teraz jest ósma trzydzieści.

今、 八時半 です。

いま、 はちじはん です。

2. 

pokaż/ukryj tłumaczenie

pokaż/ukryj odpowiedź

pokaż/ukryj zdanie

Pod drzewem były pieniądze.

木の下に お金がありました。

したに おかねがありました。

3. 

pokaż/ukryj tłumaczenie

pokaż/ukryj odpowiedź

pokaż/ukryj zdanie

Za tę książkę zapłaciłem 2 tysiące jenów.

この本に 二千円をはらいました。

このほんに にせんえんをはらいました。